-
1 arrabalero
adj.1 suburban.2 coarse.* * *► adjetivo2 peyorativo (grosero) vulgar, common, ill-bred► nombre masculino,nombre femenino1 peyorativo (grosero) vulgar person, common person, ill-bred person* * *arrabalero, -a1. ADJ1) (=de las afueras) suburban; pey (=de barrio bajo) of/from the poorer areas2) (=basto) common, coarse2. SM / F1) (=de las afueras) suburbanite; pey (=de barrio bajo) person from the poorer areas2) (=persona basta) common sort, coarse person* * *- ra adjetivob) (Esp) ( ordinario) vulgar, common (pej)* * *- ra adjetivob) (Esp) ( ordinario) vulgar, common (pej)* * *quiere ocultar su origen arrabalero he doesn't want people to know he was brought up in one of the poor areas of townel lenguaje arrabalero reflejado en los tangos the language of the common o poor people reflected in the tangomasculine, feminine( Esp)vulgar o ( pej) common person* * *
arrabalero,-a adjetivo vulgar, unrefined, uncouth
' arrabalero' also found in these entries:
Spanish:
arrabalera
* * *arrabalero, -a♦ adj1. [de barrio pobre] of/from the slums♦ nm,f1. [persona de barrio pobre] person from the slums* * *adj of/from a poor outlying area -
2 marginal
adj.1 marginal (note).2 fringe (Arte & politics).grupo marginal fringe group* * *► adjetivo1 (ilustración, nota) marginal, in the margin2 (tema, asunto) marginal, minor4 (teatro, música) fringe* * *adj.* * *ADJ1) (=al margen) [corrección, nota] marginal, in the marginuna nota marginal — a marginal note, a note in the margin
2) (=pobre) deprived3) (=alternativo) [teatro] fringe antes de s ; [publicación] underground antes de s ; [artista] alternative4) (=poco importante) [asunto] marginal; [papel, personaje] minorla literatura ocupa una situación marginal en nuestra sociedad — literature holds a marginal position in our society
5) (Econ) [coste, tipo] marginal* * *1)a) (Sociol)b) ( secundario) < posición> peripheral; < asunto> marginal, peripheral2) (Fin) marginal3) (Impr)una nota marginal — a note in the margin, a marginal note
* * *= marginal, fringe subject, at the margins, marginalised [marginalized, -USA], outlier.Nota: Adjetivo.Ex. The title 'Unsolicited marginal gift collections: saying no or coping with the unwanted' deals with the problem of how to cope with collections which should have been declined, but were not.Ex. In a general classification there are, of course, no fringe subjects: all are of equal weight, and must be given their due place in the overall order.Ex. The changes wrought by information technology have been at the margins.Ex. The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex. A number of non-public libraries participated in the co-operative scheme and they were known as outlier libraries.----* beneficio marginal = marginal benefit.* coste marginal = marginal cost.* costo marginal = marginal cost.* de manera marginal = tangentially.* grupo marginal = marginalised group.* tipo de gravamen marginal = marginal tax rate.* tipo fiscal marginal = marginal tax rate.* tipo impositivo marginal = marginal tax rate.* * *1)a) (Sociol)b) ( secundario) < posición> peripheral; < asunto> marginal, peripheral2) (Fin) marginal3) (Impr)una nota marginal — a note in the margin, a marginal note
* * *= marginal, fringe subject, at the margins, marginalised [marginalized, -USA], outlier.Nota: Adjetivo.Ex: The title 'Unsolicited marginal gift collections: saying no or coping with the unwanted' deals with the problem of how to cope with collections which should have been declined, but were not.
Ex: In a general classification there are, of course, no fringe subjects: all are of equal weight, and must be given their due place in the overall order.Ex: The changes wrought by information technology have been at the margins.Ex: The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex: A number of non-public libraries participated in the co-operative scheme and they were known as outlier libraries.* beneficio marginal = marginal benefit.* coste marginal = marginal cost.* costo marginal = marginal cost.* de manera marginal = tangentially.* grupo marginal = marginalised group.* tipo de gravamen marginal = marginal tax rate.* tipo fiscal marginal = marginal tax rate.* tipo impositivo marginal = marginal tax rate.* * *A1 ‹barrio›en las barriadas marginales in the poor, outlying areas of the city2 (no central, de poca importancia) ‹posición› peripheral; ‹asunto› marginal, peripheralB ( Fin) ‹costo› marginal; ‹tipo› marginalC ( Impr):una nota marginal a note in the margin, a marginal notecorrecciones marginales corrections in the margin* * *
marginal adjetivo
1 (Sociol):◊ en los barrios marginales in the poor, outlying areas of the city
2 ( secundario) ‹ posición› peripheral;
‹ asunto› marginal, peripheral
3 (Impr):
marginal adjetivo marginal
' marginal' also found in these entries:
Spanish:
suburbio
- acotación
- barriada
English:
marginal
- marginal seat
- fringe
* * *marginal adj1. [de fuera de la sociedad] [persona, grupo social] socially excluded;una zona marginal de la ciudad a deprived area of the city2. [sin importancia] minor;un asunto marginal a matter of minor importance3. [en página] marginal;una nota marginal a marginal note4. Econ marginal;costo marginal marginal cost;tipo marginal marginal rate* * *adj marginal;nota marginal note in the margin* * *marginal adj: marginal, fringe -
3 barrio
m.1 area, district.los barrios bajos the rough parts of townmandar a alguien al otro barrio (informal figurative) to do somebody in, to kill somebody (peninsular Spanish)barrio comercial/periférico shopping/outlying districtbarrio latino Latin Quarter2 neighborhood, local community, neighbourhood.3 quarter, area.4 people in the neighborhood.5 district, ward, town ward.* * *1 neighbourhood (US neighborhood) (zona) district, area\de barrio localirse al otro barrio familiar to kick the bucketbarrio chino red-light districtbarrio comercial business districtbarrio histórico old townbarrio latino Latin Quarterbarrio periférico suburbbarrio popular working-class areabarrio residencial residential areabarrios bajos slums* * *noun m.1) neighborhood2) quarter* * *SM1) (=distrito) area, district, neighborhood (EEUU)una casa en un barrio residencial — a house in a residential area o district o (EEUU) neighborhood
mi barrio — my part of town, my neighborhood (EEUU)
los barrios de la periferia — the outlying suburbs o areas, the outskirts
tiendas de barrio — local shops, corner shops, neighborhood stores (EEUU)
- el otro barrio- mandar a algn al otro barriobarrio bruja — And shanty town
barrio chino — [de mayoría china] Chinatown, Chinese quarter; [de prostitución] Esp red-light district
barrio comercial — [de negocios] business quarter, commercial district; [de tiendas] shopping area, shopping district
barrio de tolerancia — And red-light district
barrio dormitorio — commuter suburb, dormitory suburb
Barrio Gótico — historic district with principally Gothic architecture
barrio miseria — † shanty town
barrio obrero — working-class area, working-class district, working-class neighborhood (EEUU)
2) LAm shanty town* * *la gente del barrio — people in the neighborhood, local people
* * *= block, ward, quarter, burb, local community.Ex. And what really hurt was that one of them lives on my block and is in no way what you would call a 'delinquent' child.Ex. A total of 868 personal interviews were conducted with residents in tree wards (inner city and suburban).Ex. The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex. Townie is in fact a derogatory reference to those who are born and raised in that type of burg or burb, and are assumed to be of inferior intellectual promise.Ex. Involving local communities is crucial to prevent and control destructive forest fires.----* a nivel de barrio = neighbourhood-based.* asesoría de barrio (NAC) = neighbourhood advice centre (NAC).* asistente social de barrio = community worker.* barrio bajo = slum, skid row.* barrio chino, el = Chinatown.* barrio de chabolas = slum.* barrio de los pobres = lower town.* barrio de los ricos = upper town.* barrio dormitorio = bedroom community.* barrio marginado = deprived area.* barrio marginado de la ciudad = inner-city area.* barrio pobre = slum.* barrio residencial de las afueras = suburb.* Barrio Sésamo = Sesame Street.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de barrio = district library, community library.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* centro de barrio = neighbourhood centre.* de barrio = neighbourhood-based.* de los barrios pobres = back-street.* en + Posesivo + barrio = in + Posesivo + neck of the woods.* habitante de un barrio residencial = suburbanite.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* patrullas de barrio = community policing.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* tienda de barrio = convenience store.* * *la gente del barrio — people in the neighborhood, local people
* * *= block, ward, quarter, burb, local community.Ex: And what really hurt was that one of them lives on my block and is in no way what you would call a 'delinquent' child.
Ex: A total of 868 personal interviews were conducted with residents in tree wards (inner city and suburban).Ex: The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex: Townie is in fact a derogatory reference to those who are born and raised in that type of burg or burb, and are assumed to be of inferior intellectual promise.Ex: Involving local communities is crucial to prevent and control destructive forest fires.* a nivel de barrio = neighbourhood-based.* asesoría de barrio (NAC) = neighbourhood advice centre (NAC).* asistente social de barrio = community worker.* barrio bajo = slum, skid row.* barrio chino, el = Chinatown.* barrio de chabolas = slum.* barrio de los pobres = lower town.* barrio de los ricos = upper town.* barrio dormitorio = bedroom community.* barrio marginado = deprived area.* barrio marginado de la ciudad = inner-city area.* barrio pobre = slum.* barrio residencial de las afueras = suburb.* Barrio Sésamo = Sesame Street.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de barrio = district library, community library.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* centro de barrio = neighbourhood centre.* de barrio = neighbourhood-based.* de los barrios pobres = back-street.* en + Posesivo + barrio = in + Posesivo + neck of the woods.* habitante de un barrio residencial = suburbanite.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* patrullas de barrio = community policing.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* tienda de barrio = convenience store.* * *(zona) neighborhood*la gente del barrio people in the neighborhood, local peopleel mercado del barrio the local marketese chico es de mi barrio that boy lives in my neighborhood o round my wayun barrio residencial a residential district o area o neighborhoodlo conozco del barrio I've seen him around in my area o in the area I live inun comité de barrio neighborhood associationlos barrios más antiguos de la ciudad the oldest parts o areas o quarters of the cityes el hazmerreír del barrio he's the laughing stock of the neighborhoodvive en un barrio de las afueras she lives out in the suburbscine/peluquería de barrio local cinema/hairdresser'sCompuestos:( Chi) smart neighborhoodbusiness quarter o district( Esp) shantytown( Col) shantytownfishermen's quarters( Andes) red-light district( AmC) shantytownLatin Quarterworking-class neighborhood o areasuburbresidential neighborhood o areampl poor neighborhoods (pl)A city neighborhood, defined by its geographical location, a characteristic of its inhabitants, a particular feature, or its history. Most barrios have very strong identities. Buenos Aires is unique, with a total of forty-six distinctive barrios, some very well known, such as the oldest, San Telmo, and La Boca (↑ La Boca 21).* * *
Del verbo barrer: ( conjugate barrer)
barrió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
barrer
barrio
barrer ( conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2
verbo intransitivo
1 ( con escoba) to sweep
2 ( arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barrio con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [ vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barrio sustantivo masculino
el mercado del barrio the local market; barrio alto (Chi) smart neighborhood;
barrio chino (Esp) red-light district;
barrio espontáneo (AmC) shantytown;
barrios bajos poor neighborhoods (pl);
barrio de invasión (Col) shantytown
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
barrio sustantivo masculino
1 area, district: el Barrio Alto, the Upper Quarter
barrio chino (zona de prostitución), red-light district
barrios bajos, slums
2 (vecindario) neighbourhood: el niño salió a jugar con los chicos del barrio, the boy went out to play with the local children
♦ Locuciones: de barrio, local: prefiero comprar en cualquier tienda de barrio, no me gustan las grandes superficies, I'd rather buy in a local shop, I don't like big stores
' barrio' also found in these entries:
Spanish:
barrer
- barriada
- bien
- chabola
- comidilla
- comunicada
- comunicado
- desvalorizarse
- haber
- periférica
- periférico
- suburbio
- vecina
- vecindario
- vecino
- atemorizar
- chusco
- cine
- colonia
- comunicar
- copeo
- decaer
- elegancia
- elegante
- feo
- habitante
- inseguridad
- inseguro
- matón
- mirado
- obrero
- pobre
- por
- remodelar
- renovación
- renovar
- retirado
- roto
- rotoso
- silencioso
- superpoblado
- vecindad
English:
academy
- chinatown
- design
- disreputable
- district
- dormitory town
- exclusive
- local
- locally
- neighborhood
- neighbourhood
- quarter
- red light district
- resident
- residential
- rough
- shabby
- shantytown
- slum
- suburb
- unfashionable
- unsafe
- area
- corner
- east
- move
- nice
- salubrious
* * *barrio nm1. [vecindario] area, district, neighbourhood;un barrio acomodado a well-to-do area o neighbourhood;vive en un barrio céntrico she lives centrally;la gente del barrio nos conocemos todos everyone knows everyone else round here;la contaminación afecta más al centro que a los barrios the pollution is worse in the centre of the city than further out;una tienda/un cine de barrio a local shop/cinema;los barrios bajos the rough parts of town;Esp Fam Humirse al otro barrio to kick the bucket, to snuff it;Esp Fam Hummandar a alguien al otro barrio to bump sb offbarrio chino [de chinos] Chinatown; Esp [de prostitución] red-light district;barrio comercial shopping district;Col barrio de invasión shanty town;barrio latino Latin Quarter;barrio marginal deprived area o district;barrio periférico outlying area o district;Andes barrio de tolerancia red-light district* * *m neighborhood, Brneighbourhood, area;* * *barrio nm1) : neighborhood, district2)barrios bajos : slums pl* * *barrio n1. (zona) area / neighbourhood2. (zona típica) quarter -
4 pobre
adj.1 poor (necesitado).2 poor (desdichado).¡pobre hombre! poor man!¡pobre de mí! poor me!pobre de aquél que se atreva a comerse mi ración woe betide anyone who dares to eat my portion3 poor (mediocre, defectuoso).4 poor (escaso).una dieta pobre en proteínas a diet with a low protein contentesta región es pobre en recursos naturales this region lacks natural resourcesf. & m.1 poor person (sin dinero, infeliz).los pobres the poor, poor people¡el pobre! poor thing!la pobre está siempre luchando por dar de comer a sus hijos the poor woman is forever struggling to keep her children fed2 beggar (mendigo).* * *► adjetivo1 (gen) poor2 (infeliz) poor■ ¡ojalá estuviera aquí tu pobre padre! if only your dear father were here now!■ ¡ay, pobre de mí, que vieja estoy ya! poor old me, I'm getting old!1 (con poco dinero) poor person; (mendigo) beggar2 (infeliz) poor thing■ la pobre se cree que le van a devolver el dinero the poor thing thinks she is going to get her money back\no salir de pobres familiar to be condemned to eternal poverty* * *adj.1) poor2) weak* * *1. ADJ1) [persona, familia, barrio] poor2) (=escaso) poor3) [indicando compasión] poor¡pobre hombre! — poor man!, poor fellow!
¡pobre Francisco! — poor old Francisco!
¡pobre de mí! — poor me!
¡pobre de él! — poor man!, poor fellow!
¡pobre de ti si te pillo! — you'll be sorry if I catch you!
pobre diablo — poor wretch, poor devil
2. SMF1) (=necesitado) poor person; (=mendigo) beggarlos pobres — the poor, poor people
un pobre pedía dinero — a beggar o poor man was asking for money
2) [indicando compasión] poor thing* * *I1)a) <persona/barrio/nación> poor; < vestimenta> poor, shabbyb) ( escaso) < vocabulario> poor, limitedpobre EN algo: aguas pobres en minerales — water with a low mineral content
d) < tierra> poor2) (delante del n) ( digno de compasión) poorpobrecito, tiene hambre — poor little thing, he's hungry
pobre de ti si lo tocas! — if you touch it, you'll be for it
•IImasculino y femenino1) ( necesitado) poor person, pauper (arch)sacar de pobre — (fam) to make... rich
salir de pobre — (fam) to get somewhere in the world
2) ( expresando compasión) poor thing•* * *= poor [poorer -comp., poorest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], denuded, penurious, impoverished, impecunious, down-and-out, destitute, pauper.Ex. Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).Ex. Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.Ex. Which is a more effective location is a question that can be explored, but we do need to avoid the situation faced by other in situations developed in past ages, like the Church of England, whose physical plant (the church buildings) is over-provided for the denuded rural areas and under-provided for the city.Ex. The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.Ex. Many books contain inaccuracies and generalisations about Africa, perpetuating stereotypes e.g. that of the malnourished, impoverished African.Ex. Despite its impecunious state and lack of a home until 1928, the UK Library Association remained confident about the future of libraries and librarianship.Ex. The story is based on an overheard conversation between a well-meaning librarian and a down-and-out old man seeking validation for his unpublished poetry.Ex. The clarity of his drawings contrasts sharply with the total alienation in which he lived as a destitute mental patient with a diagnosis of paranoid schizophrenia.Ex. Gavarni's illustrations of waifs, paupers, and beggars were later published separately, with captions added by the artist.----* aprendizaje pobre en inteligencia = knowledge-sparse learning.* asilo de pobres = almshouse.* barrio de los pobres = lower town.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* estilo pobre = impoverished style.* excusa muy pobre = lame excuse.* los más pobres + Nombre = the poorest + Nombre.* pariente pobre = poor relation.* pobre en información = info-poor.* pobre en recursos = resource-poor.* pobre hombre = poor fellow.* pobres = have-nots.* pobres en información = information have-nots.* pobres en información, los = information-poor, the.* pobres en tecnología, los = technical poor, the.* pobres, los = poor, the.* pobre verbalmente = verbally impoverished.* pretexto muy pobre = lame excuse.* ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.* * *I1)a) <persona/barrio/nación> poor; < vestimenta> poor, shabbyb) ( escaso) < vocabulario> poor, limitedpobre EN algo: aguas pobres en minerales — water with a low mineral content
d) < tierra> poor2) (delante del n) ( digno de compasión) poorpobrecito, tiene hambre — poor little thing, he's hungry
pobre de ti si lo tocas! — if you touch it, you'll be for it
•IImasculino y femenino1) ( necesitado) poor person, pauper (arch)sacar de pobre — (fam) to make... rich
salir de pobre — (fam) to get somewhere in the world
2) ( expresando compasión) poor thing•* * *= poor [poorer -comp., poorest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], denuded, penurious, impoverished, impecunious, down-and-out, destitute, pauper.Ex: Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).
Ex: Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.Ex: Which is a more effective location is a question that can be explored, but we do need to avoid the situation faced by other in situations developed in past ages, like the Church of England, whose physical plant (the church buildings) is over-provided for the denuded rural areas and under-provided for the city.Ex: The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.Ex: Many books contain inaccuracies and generalisations about Africa, perpetuating stereotypes e.g. that of the malnourished, impoverished African.Ex: Despite its impecunious state and lack of a home until 1928, the UK Library Association remained confident about the future of libraries and librarianship.Ex: The story is based on an overheard conversation between a well-meaning librarian and a down-and-out old man seeking validation for his unpublished poetry.Ex: The clarity of his drawings contrasts sharply with the total alienation in which he lived as a destitute mental patient with a diagnosis of paranoid schizophrenia.Ex: Gavarni's illustrations of waifs, paupers, and beggars were later published separately, with captions added by the artist.* aprendizaje pobre en inteligencia = knowledge-sparse learning.* asilo de pobres = almshouse.* barrio de los pobres = lower town.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* estilo pobre = impoverished style.* excusa muy pobre = lame excuse.* los más pobres + Nombre = the poorest + Nombre.* pariente pobre = poor relation.* pobre en información = info-poor.* pobre en recursos = resource-poor.* pobre hombre = poor fellow.* pobres = have-nots.* pobres en información = information have-nots.* pobres en información, los = information-poor, the.* pobres en tecnología, los = technical poor, the.* pobres, los = poor, the.* pobre verbalmente = verbally impoverished.* pretexto muy pobre = lame excuse.* ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.* * *A1 ‹persona/barrio/vivienda› poor; ‹vestimenta› poor, shabby; ‹nación› poorsomos muy pobres we are very poorlos sectores más pobres de la población the poorest o the most deprived sectors of the population2 (escaso) poor, limitedtiene un vocabulario muy pobre she has a very poor o limited vocabularypobre EN algo:aguas pobres en minerales water with a low mineral content3 (mediocre) ‹examen/trabajo› poor; ‹salud› poor, badindica una comprensión pobre de la obra it shows a poor understanding of the workun argumento bastante pobre a rather weak argumentsu actuación en el festival fue bastante pobre his performance at the festival was fairly mediocre o rather poor¡qué chiste más pobre! what a pathetic o terrible joke! ( colloq)4 ‹tierra› poorB ( delante del n) (digno de compasión) poortu pobre padre your poor fatherpobrecito, tiene hambre poor little thing, he's hungryse está quedando ciego, pobrecillo he's going blind, poor thing o poor man o poor devil¡pobre de mí! poor (old) me!¡pobre de ti si vuelves a tocarlo! if you touch it again, you'll be for it!, I wouldn't like to be in your shoes if you touch it againun pobre desgraciado a poor devilCompuesto:(infeliz) poor devil; (necesitado) poor soulA (necesitado) poor person, pauper ( arch)los pobres the poorse le acercó un pobre pidiendo limosna a poor beggar came up to her asking for moneysacar de pobre ( fam); to make … richsalir de pobre ( fam); to get somewhere in the worldnunca saldrás de pobre con ese hombre you'll never get rich o get on o get anywhere with him ( colloq)B (expresando compasión) poor thingla pobre está siempre sola the poor thing's always on her ownel pobre se está quedando sordo the poor thing o the poor man o the poor devil is going deafla pobre de la abuela está muy enferma poor grandmother's very illCompuesto:( Bib):los pobres de espíritu the poor in spirit* * *
pobre adjetivo
1
‹ vestimenta› poor, shabby
‹ salud› poor, bad;
‹ argumento› weak
2 ( delante del n) ( digno de compasión) poor;
pobre, tiene hambre poor thing, he's hungry;
¡pobre de mí! poor (old) me!
■ sustantivo masculino y femenino ( necesitado) poor person, pauper (arch);
pobre
I adjetivo poor: su vocabulario es muy pobre, his vocabulary is very poor
II mf poor person
los pobres, the poor
' pobre' also found in these entries:
Spanish:
barriada
- bendita
- bendito
- desgraciada
- desgraciado
- infeliz
- miserable
- necesitada
- necesitado
- neurona
- papelón
- pedazo
- quebrantar
- sórdida
- sórdido
- suburbio
- ángel
- desdichado
- malo
English:
bargain for
- bargain on
- down-and-out
- effort
- flimsy
- pauper
- poor
- shabby
- sod
- thing
- yet
- feeble
- hand
- impoverished
- lame
- low
- pathetic
- penniless
- skimpy
* * *♦ adj1. [necesitado] poor;un país pobre a poor country;Fammás pobre que las ratas as poor as a church mouse2. [desdichado] poor;el pobre bebé estaba llamando a su mamá the poor little baby was calling for its mother;¡pobre hombre! poor man!;¡pobre de mí! poor me!;pobre de aquél que se atreva a comerse mi ración woe betide anyone who dares to eat my portion;pobre de ti como te dejes engañar por sus encantos God help you if you fall for her charms3. [mediocre, defectuoso] poor;utilizó un razonamiento muy pobre the arguments she gave were very weak o poor4. [escaso] poor;utiliza un léxico muy pobre she has a very poor vocabulary;una dieta pobre en proteínas a diet lacking in protein;esta región es pobre en recursos naturales this region lacks natural resources5. [poco fértil] poor♦ nmf1. [sin dinero] poor person;los pobres the poor, poor people2. [infeliz]¡el pobre! poor thing!;la pobre está siempre luchando por dar de comer a sus hijos the poor woman is forever struggling to keep her children fed;el pobre no consigue aprobar el examen the poor thing just can't seem to pass the exam3. [mendigo] beggar* * *pobre hombre poor man;¡pobre de mí! poor me!II m/f poor person;los pobres the poor* * *pobre adj1) : poor, impoverished2) : unfortunate¡pobre de mí!: poor me!3) : weak, deficientuna dieta pobre: a poor dietpobre nmf: poor personlos pobres: the poor¡pobre!: poor thing!* * *pobre1 adj poorpobre2 n2. (desgraciado) poor thing¡pobrecito! poor little thing! -
5 cesta de la compra
shopping basket* * *(Esp) ( canasta) shopping basket; (Econ) average cost of a week's shopping* * *(n.) = food bill, shopping basket, food basketEx. There is a way that we can all reduce the cost of our food bill and it involves adopting the 'waste not, want not' attitudes of our grandparents and great grandparents.Ex. If you wish to buy a book, find it in the catalogue and click the add or buy this book button to add it to your shopping basket.Ex. Several studies have shown that a healthy food basket is more expensive and the items in the basket are less available in poorer urban areas.* * *(Esp) ( canasta) shopping basket; (Econ) average cost of a week's shopping* * *la cesta de la compra(n.) = cost of living indexEx: A cost of living index compares the average cost of living in a particular area with the average cost of living elsewhere.
(n.) = food bill, shopping basket, food basketEx: There is a way that we can all reduce the cost of our food bill and it involves adopting the 'waste not, want not' attitudes of our grandparents and great grandparents.
Ex: If you wish to buy a book, find it in the catalogue and click the add or buy this book button to add it to your shopping basket.Ex: Several studies have shown that a healthy food basket is more expensive and the items in the basket are less available in poorer urban areas.* * *shopping basket -
6 aumentar en número
(v.) = grow in + numbers, increase in + numbersEx. Public libraries have grown in numbers in recent years, particularly in poorer urban areas.Ex. Remote or invisible users are increasing in numbers as more libraries implement dial-access to their catalogues and investigate the viability of networks.* * *(v.) = grow in + numbers, increase in + numbersEx: Public libraries have grown in numbers in recent years, particularly in poorer urban areas.
Ex: Remote or invisible users are increasing in numbers as more libraries implement dial-access to their catalogues and investigate the viability of networks. -
7 cuestión
f.issue, matter, problem, subject.* * *1 (pregunta) question2 (asunto) business, matter, question3 (discusión) dispute, quarrel, argument\en cuestión in questionen cuestión de... (tiempo) in just a few..., in a matter of...eso es otra cuestión that's a whole different matterla cuestión es que... the thing is that...ser cuestión de vida o muerte figurado to be a matter of life or deathcuestión candente burning question* * *noun f.* * *SF1) (=asunto) matter, questionquedan algunas cuestiones por resolver — there are still a few matters o questions to be resolved
¡sigue gritando, la cuestión es no dejarme tranquilo! — iró * carry on shouting, don't mind me!
no sé por qué, pero la cuestión es que ahora soy más pobre — * I don't know why, but the fact is that I'm poorer now than I was
•
cuestión de, una cuestión de honor — a matter of honourresolver el problema no es solo cuestión de dinero — the answer to the problem is not just a question of money
su entrega a la policía es cuestión de tiempo — it's only a matter of time before he gives himself up to the police
todo es cuestión de proponérselo — it's all a matter o question of telling yourself you can do it
puedes beber, pero no es cuestión de que te emborraches — you can have a drink or two, but there's no need to get drunk
para solucionarlo tan solo es cuestión de que lo habléis — all you have to do to solve the problem is talk it over
•
en cuestión — in questionquid, vida 1)en cuestión de política social hemos avanzado poco — we have made little progress in terms of social policy
2) (=pregunta) question3) (=duda)poner algo en cuestión — to call sth into question, raise doubts about sth
* * *1)a) (tema, problema) question, matterotra cuestión sería que or si estuviera enfermo — if he were ill, that would be another matter o a different matter altogether
b) (en locs)la cuestión es... — the thing is...
la cuestión es molestar — he/she only does it to annoy
es cuestión de diez minutos — it'll only take/I'll only be ten minutes
si fuera cuestión de dinero, no habría problema — if it were a question of money, there'd be no problem
todo es cuestión de... — it's just a question of...
2) ( duda)3) (fam) ( problema) disagreement, problem; (cosa, objeto) thing, thingamajig* (colloq)* * *= affair, consideration, enquiry [inquiry, -USA], issue, matter, point, question, topic, business [businesses, -pl.], concern, question.Ex. And also until Groome appeared, newcomers were a nullity as an active political force, exerting little influence in city affairs.Ex. This broader consideration of descriptive cataloguing problems serves to set a context for the consideration of cataloguing problems associated with nonbook materials.Ex. A threshold weight appropriate to the specificity of the searcher's enquiry must be established.Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex. AACR2 generally recommends collocation although it is suggested that the extent of collocation and the need for uniform titles is a matter for local decisions.Ex. The point being that these systems are very much in their infancy and have a long way to go before they reach the comparable sophistication of space probes and reusable rocketry.Ex. One argument against including a list of questions is that often analysts will think they are the only questions that might be asked.Ex. A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex. I think this whole business about whether punctuation is obtrusive or not is quite honestly not worth discussing.Ex. Her article lays emphasis on some of the concerns that are important to the continued development of effective information policies.Ex. The question is not how much time we have, but what we do with it and how we utilize it.----* aclarar una cuestión = clarify + matter, clarify + issue.* adoptar una postura firme ante una cuestión = take + position on + issue.* analizar una cuestión = explore + question, explore + issue.* cuestión administrativa = management issue, administrative issue.* cuestión candente = burning issue, burning question.* cuestión científica = scientific issue.* cuestión controvertida = vexed question, vexing question.* cuestión crítica = critical issue.* cuestión debatible = debatable point.* cuestión de importancia = matter of consequence.* cuestión delicada = sensitive issue.* cuestión de vida o muerte = life or death issue.* cuestión difícil = thorny issue, thorny question, poser.* cuestión económica = economic issue, financial issue.* cuestiones = matters.* cuestiones bibliotecarias = library issues.* cuestiones clave = key issues.* cuestiones de intendencia = housekeeping.* cuestiones de reglamento = policy issue.* cuestiones implicadas = issues involved.* cuestión específica = topical issue.* cuestiones poco claras = grey area [gray area].* cuestiones prácticas = mechanics, how-to.* cuestiones problemáticas = problem areas.* cuestiones sociales = social affairs.* cuestiones técnicas = check + under the hood, crawl + under the hood.* cuestión ética = ethical issue.* cuestión financiera = financial issue.* cuestión + girar en torno a = question + revolve around.* cuestión histórica = historical issue.* cuestión imprescindible = imperative.* cuestión insignificante = matter of no consequence.* cuestión laboral = work-related issue.* cuestión legal = legal issue.* cuestión negociable = negotiable point.* cuestión peliaguda = sticky issue.* cuestión personal = life issue, personal issue.* cuestión polémica = vexed question, vexing question.* cuestión política = political issue.* cuestión práctica = practicality.* cuestión problemática = issue of concern, sticky issue.* cuestión relacionada con el trabajo = work-related issue.* cuestión sin importancia = matter of no consequence.* cuestión sin trascendencia = matter of no consequence.* cuestión social = social issue, societal issue.* cuestión + surgir = issue + surface.* cuestión técnica = technical issue.* cuestión tecnológica = technological issue.* debatir una cuestión = discuss + idea, discuss + issue.* dejar la cuestión abierta = leave + the question open.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* discutir una cuestión = air + issue.* el quid de la cuestión = the crux of the problem, the crux of the matter.* eludir una cuestión = dodge + issue.* en cuestión = at hand, concerned, in hand, in question, individual, at issue, of concern.* en cuestión de minutos = within minutes, in a matter of minutes.* en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.* en cuestión de + Tiempo = in a matter of + Tiempo, within a matter of + Tiempo.* en cuestiones de = in matters of.* enfrentarse a una cuestión = run up against + issue.* en las cuestiones relacionadas con = in the areas of.* esa es la cuestión = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar la cuestión = sidestep + the issue.* esquivar una cuestión = dodge + issue.* estado de la cuestión = state of the art.* estudio crítico del estado de la cuestión = review.* estudio del estado de la cuestión = survey.* evitar discutir una cuestión = circumvent + issue.* evitar una cuestión = skirt + issue, tiptoe around + issue.* exponer una cuestión = raise + point.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* la cuestión es que = the thing is.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* llegar al fondo de la cuestión = see to the + bottom of things.* llegar al meollo de la cuestión = arrive at + the heart of the matter.* llegar al quid de la cuestión = arrive at + the heart of the matter.* llevar a hablar de una cuestión = bring up + issue.* mencionar una cuestión = bring up + matter, bring up + point.* meollo de la cuestión, el = heart of the matter, the, heart of the question, the.* no ser cuestión de = there + be + no question of.* partes en cuestión, las = parties concerned, the.* plantearle a Alguien una cuestión = put before + Nombre + an issue.* plantear una cuestión = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issue.* poner en cuestión = call into + question, render + questionable.* poner en cuestión la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* proyección de cuestiones de interés = issues management.* quid de la cuestión, el = heart of the matter, the, heart of the question, the.* relacionado con cuestiones raciales = race-related.* resolver las cuestiones menores = work out + details.* resolver una cuestión = resolve + point, resolve + question, issue + settle.* responder la cuestión = get behind + the question.* sacar a colación una cuestión = bring up + matter, bring up + issue, bring up + point.* ser cuestión de = come down to.* ser la cuestión = be the point.* ser una cuestión de = be a matter for/of.* ser una cuestión debatible = be an open question.* ser una cuestión problemática = be at issue.* surgir una cuestión = issue + arise, arise + question.* suscitar una cuestión = evoke + issue, open up + issue.* tocar una cuestión = touch on/upon + issue.* tratar la cuestión de = get to + the issue of.* tratar una cuestión = address + constraint, address + issue, address + question, consider + issue, tackle + issue, address + concern, deal with + issue, broach + issue, broach + question, grapple with + issue.* tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.* una cuestión de principios = a matter of principle.* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.* zanjar la cuestión = clinch + the affair, clinch + the argument.* * *1)a) (tema, problema) question, matterotra cuestión sería que or si estuviera enfermo — if he were ill, that would be another matter o a different matter altogether
b) (en locs)la cuestión es... — the thing is...
la cuestión es molestar — he/she only does it to annoy
es cuestión de diez minutos — it'll only take/I'll only be ten minutes
si fuera cuestión de dinero, no habría problema — if it were a question of money, there'd be no problem
todo es cuestión de... — it's just a question of...
2) ( duda)3) (fam) ( problema) disagreement, problem; (cosa, objeto) thing, thingamajig* (colloq)* * *= affair, consideration, enquiry [inquiry, -USA], issue, matter, point, question, topic, business [businesses, -pl.], concern, question.Ex: And also until Groome appeared, newcomers were a nullity as an active political force, exerting little influence in city affairs.
Ex: This broader consideration of descriptive cataloguing problems serves to set a context for the consideration of cataloguing problems associated with nonbook materials.Ex: A threshold weight appropriate to the specificity of the searcher's enquiry must be established.Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex: AACR2 generally recommends collocation although it is suggested that the extent of collocation and the need for uniform titles is a matter for local decisions.Ex: The point being that these systems are very much in their infancy and have a long way to go before they reach the comparable sophistication of space probes and reusable rocketry.Ex: One argument against including a list of questions is that often analysts will think they are the only questions that might be asked.Ex: A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex: I think this whole business about whether punctuation is obtrusive or not is quite honestly not worth discussing.Ex: Her article lays emphasis on some of the concerns that are important to the continued development of effective information policies.Ex: The question is not how much time we have, but what we do with it and how we utilize it.* aclarar una cuestión = clarify + matter, clarify + issue.* adoptar una postura firme ante una cuestión = take + position on + issue.* analizar una cuestión = explore + question, explore + issue.* cuestión administrativa = management issue, administrative issue.* cuestión candente = burning issue, burning question.* cuestión científica = scientific issue.* cuestión controvertida = vexed question, vexing question.* cuestión crítica = critical issue.* cuestión debatible = debatable point.* cuestión de importancia = matter of consequence.* cuestión delicada = sensitive issue.* cuestión de vida o muerte = life or death issue.* cuestión difícil = thorny issue, thorny question, poser.* cuestión económica = economic issue, financial issue.* cuestiones = matters.* cuestiones bibliotecarias = library issues.* cuestiones clave = key issues.* cuestiones de intendencia = housekeeping.* cuestiones de reglamento = policy issue.* cuestiones implicadas = issues involved.* cuestión específica = topical issue.* cuestiones poco claras = grey area [gray area].* cuestiones prácticas = mechanics, how-to.* cuestiones problemáticas = problem areas.* cuestiones sociales = social affairs.* cuestiones técnicas = check + under the hood, crawl + under the hood.* cuestión ética = ethical issue.* cuestión financiera = financial issue.* cuestión + girar en torno a = question + revolve around.* cuestión histórica = historical issue.* cuestión imprescindible = imperative.* cuestión insignificante = matter of no consequence.* cuestión laboral = work-related issue.* cuestión legal = legal issue.* cuestión negociable = negotiable point.* cuestión peliaguda = sticky issue.* cuestión personal = life issue, personal issue.* cuestión polémica = vexed question, vexing question.* cuestión política = political issue.* cuestión práctica = practicality.* cuestión problemática = issue of concern, sticky issue.* cuestión relacionada con el trabajo = work-related issue.* cuestión sin importancia = matter of no consequence.* cuestión sin trascendencia = matter of no consequence.* cuestión social = social issue, societal issue.* cuestión + surgir = issue + surface.* cuestión técnica = technical issue.* cuestión tecnológica = technological issue.* debatir una cuestión = discuss + idea, discuss + issue.* dejar la cuestión abierta = leave + the question open.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* discutir una cuestión = air + issue.* el quid de la cuestión = the crux of the problem, the crux of the matter.* eludir una cuestión = dodge + issue.* en cuestión = at hand, concerned, in hand, in question, individual, at issue, of concern.* en cuestión de minutos = within minutes, in a matter of minutes.* en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.* en cuestión de + Tiempo = in a matter of + Tiempo, within a matter of + Tiempo.* en cuestiones de = in matters of.* enfrentarse a una cuestión = run up against + issue.* en las cuestiones relacionadas con = in the areas of.* esa es la cuestión = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar la cuestión = sidestep + the issue.* esquivar una cuestión = dodge + issue.* estado de la cuestión = state of the art.* estudio crítico del estado de la cuestión = review.* estudio del estado de la cuestión = survey.* evitar discutir una cuestión = circumvent + issue.* evitar una cuestión = skirt + issue, tiptoe around + issue.* exponer una cuestión = raise + point.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* la cuestión es que = the thing is.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* llegar al fondo de la cuestión = see to the + bottom of things.* llegar al meollo de la cuestión = arrive at + the heart of the matter.* llegar al quid de la cuestión = arrive at + the heart of the matter.* llevar a hablar de una cuestión = bring up + issue.* mencionar una cuestión = bring up + matter, bring up + point.* meollo de la cuestión, el = heart of the matter, the, heart of the question, the.* no ser cuestión de = there + be + no question of.* partes en cuestión, las = parties concerned, the.* plantearle a Alguien una cuestión = put before + Nombre + an issue.* plantear una cuestión = bring forth + issue, issue + arise, pose + question, raise + argument, raise + issue, raise + point, open up + issue.* poner en cuestión = call into + question, render + questionable.* poner en cuestión la validez de = bring into + question the validity of, question + the validity of.* proyección de cuestiones de interés = issues management.* quid de la cuestión, el = heart of the matter, the, heart of the question, the.* relacionado con cuestiones raciales = race-related.* resolver las cuestiones menores = work out + details.* resolver una cuestión = resolve + point, resolve + question, issue + settle.* responder la cuestión = get behind + the question.* sacar a colación una cuestión = bring up + matter, bring up + issue, bring up + point.* ser cuestión de = come down to.* ser la cuestión = be the point.* ser una cuestión de = be a matter for/of.* ser una cuestión debatible = be an open question.* ser una cuestión problemática = be at issue.* surgir una cuestión = issue + arise, arise + question.* suscitar una cuestión = evoke + issue, open up + issue.* tocar una cuestión = touch on/upon + issue.* tratar la cuestión de = get to + the issue of.* tratar una cuestión = address + constraint, address + issue, address + question, consider + issue, tackle + issue, address + concern, deal with + issue, broach + issue, broach + question, grapple with + issue.* tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.* una cuestión de principios = a matter of principle.* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.* zanjar la cuestión = clinch + the affair, clinch + the argument.* * *A1 (tema, problema) question, matteres experto en cuestiones de derecho internacional he is an expert on matters o questions of international lawotra cuestión sería que or si estuviera enfermo if he were ill, that would be another matter o a different matterllegar al fondo de la cuestión to get to the heart of the matter o issue, to get to the root of the problem2 ( en locs):en cuestión in questionel museo en cuestión va a ser clausurado the museum in question is going to be closeden cuestión de in a matter ofaprendió inglés en cuestión de meses she learnt English in a matter of monthsla cuestión es … the thing is …la cuestión es que no tengo tiempo the problem o thing is that I don't have timela cuestiónes divertirnos the main thing is to enjoy ourselvespide por pedir, la cuestión es molestar she asks just for the sake of asking, she only does it to annoyser cuestión de to be a matter o question ofes una cuestión de principios it's a matter o question of principleen taxi es cuestión de diez minutos it's only a ten-minute taxi ridesi fuera cuestión de dinero, no habría problema if it were a question of money, there'd be no problemtodo es cuestión de darle tiempo al tiempo it's just a question of waitingtodo es cuestión de poner atención it's just o all a question of concentrating, it's just o all a matter of concentrationserá cuestión de planteárselo y ver we'll just have to put it to him and seetampoco es cuestión de enloquecernos there's no need to get in a flap ( colloq)ayúdala, pero tampoco es cuestión de que lo hagas todo tú help her by all means, but there's no reason why you should do it all yourselfB(duda): poner algo en cuestión to call sth into question, to raise questions o doubts about stheste descubrimiento pone en cuestión la validez del método this discovery raises questions about o raises doubts about o calls into question the validity of the methodC ( fam)1 (problema) disagreement, problem2 (cosa, objeto) thing, thingamajig* ( colloq)* * *
cuestión sustantivo femenino
◊ cuestiones de derecho internacional matters o questions of international law;
llegar al fondo de la cuestión to get to the heart of the matterb) ( en locs)
en cuestión de in a matter of;
la cuestión es … the thing is …;
la cuestión es divertirnos the main thing is to enjoy ourselves;
ser cuestión de to be a matter of;
todo es cuestión de … it's just a question of …
cuestión sustantivo femenino
1 (asunto) matter, question
2 (pregunta) question
♦ Locuciones: en cuestión, in question: el muchacho en cuestión, the boy in questión
en cuestión de unas horas, in just a few hours
poner en cuestión algo, to doubt sthg
si te cansas de conducir, es cuestión de parar en cualquier lado, if you get tired of driving, we can stop anywhere
' cuestión' also found in these entries:
Spanish:
discutir
- inaccesible
- indecisa
- indeciso
- intrincada
- intrincado
- palpitante
- quid
- radicar
- resolverse
- seno
- soslayar
- tratar
- volar
- asunto
- chabolismo
- delicado
- empezar
- fondo
- plantear
- tema
- vida
English:
arise
- burning
- cast
- crux
- issue
- matter
- morality
- nitty-gritty
- open
- pose
- principle
- proceed
- question
- raise
- stake
- undecided
- vexed
- whip on
- come
- point
* * *cuestión nf1. [pregunta] question2. [problema] problem;no es cuestión de tamaño sino de peso it's a question o matter of weight not size3. [asunto] matter, issue;una cuestión de honor/de principios a matter of honour/principle;los investigadores quieren llegar al fondo de la cuestión the investigators want to get to the bottom of the matter;la cuestión es que no he tenido tiempo the thing is, I haven't had time;en cuestión in question;el candidato en cuestión es venezolano the candidate in question is Venezuelan;tenemos que discutir el tema en cuestión we must discuss the matter at hand;en cuestión de [en materia de] as regards;en cuestión de una hora in no more than an hour;el edificio se hundió en cuestión de segundos the building collapsed in a matter of seconds;es cuestión de un par de días it is a matter of a couple of days;ya acabo, es cuestión de cinco minutos I'm nearly finished, I'll only be five minutes;es cuestión de trabajar más it's a question of working harder;será cuestión de ir yéndose it's time we were on our way;será cuestión de esforzarnos más we'll just have to work harder;no es cuestión de que el abuelo se ponga a hacerlo there's no need for grandad to have to do it4.poner algo en cuestión to call sth into question* * *f1 question2 ( asunto) matter, question;en cuestión de dinero as far as money is concerned;no es cuestión de dinero it’s not a question of money;en cuestión in question;la cuestión es que the thing is* * ** * *cuestión n1. (asunto) matter2. (pregunta) question
См. также в других словарях:
The Tenants of Moonbloom — Infobox Book name = The Tenants of Moonbloom image caption = Front cover of the 2003 edition published by the New York Review of Books author = Edward Lewis Wallant country = United States language = English series = genre = publisher = release… … Wikipedia
The Trap (television documentary series) — The Trap: What Happened to Our Dream of Freedom Title screen of The Trap Genre Documentary serie … Wikipedia
The Pianist (memoir) — The Pianist is a memoir written by the Polish musician of Jewish origins Władysław Szpilman. He tells how he survived the German deportations of Jews to extermination camps, the 1943 destruction of the Warsaw Ghetto, and the 1944 Warsaw Uprising… … Wikipedia
the Community Reinvestment Act — UK US noun [S] ► GOVERNMENT, SOCIAL RESPONSIBILITY in the US, a law that encourages banks to lend money to all types of people in the communities they do business with, including those living in poorer areas: »Laws such as the Community… … Financial and business terms
the European Regional Development Fund — UK US noun [S] (ABBREVIATION the ERDF) GOVERNMENT, FINANCE ► money that is used by the European Union to help the economic development of its poorer areas: »The plans for a multi million pound ferry terminal depend on a bid of 5 million pounds… … Financial and business terms
the ERDF — UK US noun [singular] GOVERNMENT, FINANCE ► European Regional Development Fund: money which is used by the European Union to help the economic development of its poorer areas: »The ERDF has helped a wide variety of projects, from large scale… … Financial and business terms
the FAO — UK US noun [S] ► ABBREVIATION for the Food and Agricultural Organization: a United Nations organization that aims to increase food production throughout the world and tries to make sure that people in poorer areas can get the food they need … Financial and business terms
the Food and Agriculture Organization — UK US noun (ABBREVIATION the FAO) ► a United Nations organization that aims to increase food production throughout the world and tries to make sure that people in poorer areas can get the food they need … Financial and business terms
The Troubles — Troubles redirects here. For other uses, see Troubles (disambiguation). The Troubles Political map of Ireland … Wikipedia
The Hague — Hague and Den Haag redirect here. For other uses, see Hague (disambiguation) and Den Haag (disambiguation). The Hague Den Haag City and municipality s Gravenhage … Wikipedia
The Way of All Flesh (novel) — Infobox Book name = The Way of All Flesh title orig = translator = image caption = author = Samuel Butler illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Semi Autobiographical novel publisher = Grant… … Wikipedia